Ramoge, accord, accordo, agreement, accord international, accordo internazionale,international agreement, protection, protezione, protection, pollution marine, inquinamento marino, marine pollution, pollution, inquinamento, pollution, marin, marino, marine, littoral, litorale, coast, coastline marine, marina, gestion du littoral, gestione del litorale, coastline management littoral méditerranéen, litorale mediterraneo, mediterranean coastline, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Provenza-Alpi-Costa Azzurra, Provence-Alpes-Côte d’Azur region, Principauté de Monaco, Principato di Monaco, Principality of Monaco, Monaco, France, Francia, Italie, Italia, Italy, Région Ligurie, Regione Liguria, Ligurian, region, prévention, prevenzione, prevention, environnement, ambiente, environment, ports, porti, port, marina, plaisance, diporto, sailing, biosurveillance, biosorveglianza, sanctuaire marin, santuario marino, marine sanctuary sanctuaire, santuario, sanctuary, sauvegarde, salvaguardia, safeguard, méditerranée, Mediterraneo, the Mediterranean méditerranéen, mediterraneo, mediterranean, plan ramogepol, piano RAMOGEPOL, Ramogepol plan, ramogepol,pollutions accidentelles, inquinamenti accidentali, accidental marine pollution, exercices antipollution, esercitazioni, anti-inquinamento, antipollution exercices, antipollution, antinquinamento, gestion intégrée du littoral, gestione integrata del litorale, integrated coastal management, biomarqueurs, biomarcatori, biomarkers, sig, GIS

Accord RAMOGE - Prévention et lutte contre la pollution marine. L'Accord RAMOGE signé en 1976 est l'instrument dont se sont dotés la France, Monaco et l'Italie pour une gestion intégrée du littoral.Les zones maritimes de la Région Provence-Alpes-Côte d'Azur, de la Principauté de Monaco et de la Région Ligurie constituent une zone pilote de prévention et de lutte contre la pollution du milieu marin.

Accord RAMOGE - Prévention et lutte contre la pollution marine,Ramoge, accord, accordo, agreement, accord international, accordo internazionale,international agreement, protection, protezione, protection, pollution marine, inquinamento marino, marine pollution, pollution, inquinamento, pollution, marin, marino, marine, littoral, litorale, coast, coastlinemarine, marina, gestion du littoral, gestione del litorale, coastline management littoral méditerranéen, litorale mediterraneo, mediterranean coastline, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Provenza-Alpi-Costa Azzurra, Provence-Alpes-Côte d’Azur region, Principauté de Monaco, Principato di Monaco, Principality of Monaco, Monaco, France, Francia, Italie, Italia, Italy, Région Ligurie, Regione Liguria, Ligurian, region, prévention, prevenzione, prevention, environnement, ambiente, environment, ports, porti, port, marina, plaisance, diporto, sailing, biosurveillance, biosorveglianza, sanctuaire marin, santuario marino, marine sanctuary sanctuaire, santuario, sanctuary, sauvegarde, salvaguardia, safeguard, méditerranée, Mediterraneo, the Mediterranean méditerranéen, mediterraneo, mediterranean, plan ramogepol, piano RAMOGEPOL, Ramogepol plan, ramogepol,pollutions accidentelles, inquinamenti accidentali, accidental marine pollution, exercices antipollution, esercitazioni, anti-inquinamento, antipollution exercices, antipollution, antinquinamento, gestion intégrée du littoral, gestione integrata del litorale, integrated coastal management, biomarqueurs, biomarcatori, biomarkers, sig, GIS

Accéder au site en français Accéder au site en italien
   

The Commission is the executive body of the Agreement.

Its members are appointed by the States.

The Commission is composed of 7 delegates, including a Head of Delegation, for each of the three countries, and it is chaired by each Head of Delegation in turn for a period of two years.

Its role is to make proposals and to encourage and inform national and local governments, the scientific and technical community, and the general public.
It is responsible for carrying out the 4 tasks which have been entrusted to it by the terms of the Agreement, viz.:

To examine all issues of joint concern relating to water pollution,

To bring about cooperation between competent administrative departments with the aim of identifying polluted zones and providing information relating to development projects likely to create serious risks of water pollution,

To encourage and if necessary sponsor research projects, exchanges of information and expert meetings in the framework of scientific cooperation in areas it shall define,

To propose to the three participating governments any measures likely to protect water quality, notably through specific agreements.

Through the proposals it makes to the Governments of the three signatory States, the RAMOGE Commission becomes their preferred partner in matters relating to the integrated management of the coastline covered by the Agreement.


Return

Photo Credits : B. Belfiore, P. Fixois, D. Luquet, J.M. Mille,
M. Pansini, F. Platini - Acknowledgements : A.M.P.N.
Last update : 04/02/08
Webmaster : Myriam Belfiore
© Ramoge 2001-2008