Ramoge, accord, accordo, agreement, accord international, accordo internazionale,international agreement, protection, protezione, protection, pollution marine, inquinamento marino, marine pollution, pollution, inquinamento, pollution, marin, marino, marine, littoral, litorale, coast, coastline marine, marina, gestion du littoral, gestione del litorale, coastline management littoral méditerranéen, litorale mediterraneo, mediterranean coastline, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Provenza-Alpi-Costa Azzurra, Provence-Alpes-Côte d’Azur region, Principauté de Monaco, Principato di Monaco, Principality of Monaco, Monaco, France, Francia, Italie, Italia, Italy, Région Ligurie, Regione Liguria, Ligurian, region, prévention, prevenzione, prevention, environnement, ambiente, environment, ports, porti, port, marina, plaisance, diporto, sailing, biosurveillance, biosorveglianza, sanctuaire marin, santuario marino, marine sanctuary sanctuaire, santuario, sanctuary, sauvegarde, salvaguardia, safeguard, méditerranée, Mediterraneo, the Mediterranean méditerranéen, mediterraneo, mediterranean, plan ramogepol, piano RAMOGEPOL, Ramogepol plan, ramogepol,pollutions accidentelles, inquinamenti accidentali, accidental marine pollution, exercices antipollution, esercitazioni, anti-inquinamento, antipollution exercices, antipollution, antinquinamento, gestion intégrée du littoral, gestione integrata del litorale, integrated coastal management, biomarqueurs, biomarcatori, biomarkers, sig, GIS

Accord RAMOGE - Prévention et lutte contre la pollution marine. L'Accord RAMOGE signé en 1976 est l'instrument dont se sont dotés la France, Monaco et l'Italie pour une gestion intégrée du littoral.Les zones maritimes de la Région Provence-Alpes-Côte d'Azur, de la Principauté de Monaco et de la Région Ligurie constituent une zone pilote de prévention et de lutte contre la pollution du milieu marin.

Accord RAMOGE - Prévention et lutte contre la pollution marine,Ramoge, accord, accordo, agreement, accord international, accordo internazionale,international agreement, protection, protezione, protection, pollution marine, inquinamento marino, marine pollution, pollution, inquinamento, pollution, marin, marino, marine, littoral, litorale, coast, coastlinemarine, marina, gestion du littoral, gestione del litorale, coastline management littoral méditerranéen, litorale mediterraneo, mediterranean coastline, Provence-Alpes-Côte d'Azur, Provenza-Alpi-Costa Azzurra, Provence-Alpes-Côte d’Azur region, Principauté de Monaco, Principato di Monaco, Principality of Monaco, Monaco, France, Francia, Italie, Italia, Italy, Région Ligurie, Regione Liguria, Ligurian, region, prévention, prevenzione, prevention, environnement, ambiente, environment, ports, porti, port, marina, plaisance, diporto, sailing, biosurveillance, biosorveglianza, sanctuaire marin, santuario marino, marine sanctuary sanctuaire, santuario, sanctuary, sauvegarde, salvaguardia, safeguard, méditerranée, Mediterraneo, the Mediterranean méditerranéen, mediterraneo, mediterranean, plan ramogepol, piano RAMOGEPOL, Ramogepol plan, ramogepol,pollutions accidentelles, inquinamenti accidentali, accidental marine pollution, exercices antipollution, esercitazioni, anti-inquinamento, antipollution exercices, antipollution, antinquinamento, gestion intégrée du littoral, gestione integrata del litorale, integrated coastal management, biomarqueurs, biomarcatori, biomarkers, sig, GIS

Accéder au site en italien Accéder au site en anglais
   

Visite du chantier sur l'épave du pétrolier " HAVEN"
Voir les photos

Le 13 février dernier, la Région Ligure en collaboration avec la Capitainerie du Port de Gênes ont organisé une journée pour illustrer les activités, sur le projet d'assainissement de l'épave du pétrolier Haven, qui avait provoqué, une pollution majeure le 11 avril 1991.

Dans les locaux de la Région Ligure, a été exposé aux représentants français et monégasques, le détail des interventions de caractérisation de l'épave actuellement en cours. Les travaux pour la récupération des fluides encore contenus dans l'épave, débuteront en 2005.

Le 19 novembre 2003, le Ministère de l'Environnement italien a engagé des activités d'assainissement et de restauration de l'environnement, de la zone marine affectée par le sinistre et une Convention a, en ce sens, été passée, avec la Région Ligure et l'ICRAM, pour encadrer le financement des activités.

Une société privée, a été chargée par la Région Ligure pour engager les activités relatives à la caractérisation de l'épave et les travaux ont commencé en novembre 2003. Ces activités permettront de définir les actions à mener pour l'assainissement de l'épave.

Grâce aux moyens nautiques de la Capitainerie du Port de Gênes, les délégations françaises et monégasques ont également pu assister, aux opérations actuellement en cours sur l'épave à 1,2 mille au sud-ouest de Arenzan.

Ils ont pu voir l'épave du Haven, grâce au concours de plongeurs, équipés de caméra vidéo et également, assister, à un échantillonnage de la paroi de l'épave, qui permettra d'étudier la biocénose qui s'y est développée.

Les participants ont remercié les autorités italiennes pour l'organisation de cette journée qui a permis d'établir une très bonne communication entre les trois pays concernant les activités actuellement en cours sur l'épave du Haven.

Une fois la caractérisation de l'épave terminée, les autorités italiennes transmettront un rapport au Secrétariat de l'Accord qui le rendra disponible sur son site internet.

Ont participé à cette réunion et à la visite de terrain :

Pour l'Italie :
- Dott.ssa Ilaia FASCE (Regione Liguria Ambiente Marino e Costiero)
- Dott. Stefano COPPO (Regione Liguria- Ambiente Marino e Costiero)
- Ing. LOMBARDO (direttore dell'ICRAM)
- Dott.Ezio AMATO (ricercatore dell'ICRAM)
- Dott. Michele TUFANO (consulente dell'ICRAM)

Pour Monaco :
- Commandant CHEVALLIER (Compagnie des Sapeurs Pompiers de Monaco)
- Capitaine VARO (Compagnie des Sapeurs Pompiers de Monaco)
- Monsieur Pierre BOUCHET (Chef de Division, Direction des Affaires Maritimes de Monaco)

Pour l'Accord RAMOGE :
- Monsieur PLATINI (Secrétaire Exécutif de l'Accord RAMOGE)
- Dott.ssa Maria Roberta FLORI (stagiaire de l'Accord RAMOGE)

Pour la France :
- Monsieur Jean-Bernard ERHARDT,
(Chef de la Division " Action de l'Etat en Mer" Préfecture Maritime de Méditerranée)
- Monsieur LEROY (Directeur du CROSSMED TOULON)


Crédit Photos : B. Belfiore, P. Fixois, D. Luquet, J.M. Mille,
M. Pansini, F. Platini - Remerciement : A.M.P.N.
Dernière mise à jour : le 07/10/09
Webmaster : Myriam Belfiore
© Ramoge 2001-2009